close

I tuoi modelli sono le vecchie milongueras di Urquiza, del Club Sunderland o del Sin Rumbo, no?
妳的風格來自 Urquiza 的老迷瓏尬迷,桑德蘭俱樂部或 Sin Rumbo 俱樂部的,不是麼?
Loro, la Filippini, Ada, la negra Margarita, la Rusa. Non c'è nessuno che metta i piedi meglio della Filippini. E' una donna un pò robusta, alta imponente, dei tacchi impressionanti, gonne larghe, faccia da cattiva. Una regina, non ti stanchi di guardarla. Ada è il tipico tango salon e nel contempo qualcosa di sporco, non perchè sia poco precisa, ma piuttosto perchè ha una marcia in più. La Filippini è più eterea ed è più densa, però sempre elegante. Margarita è tutto il contrario, ha un energia, una velocità che dici: - Dio mio! Come ci riesce?! -
他們,像 Filippini、Ada、黑人 Margarita、俄羅斯女。沒有任何人的腳能勝過 Filippini。她是一個有點強壯的女人,令人印象深刻的鞋根高得顯眼,長裙,壞人臉。一個女王,一直看她你都不覺累。Ada 是典型沙龍探戈並始終有雜亂的東西,但並非因為她不夠嚴謹,而是因為高人一等。 Filippini 是比較飄渺也比較濃稠,但總是高雅。Margarita 是完全相反,有能量,有速度到人說:「天啊!她怎麼做到那些的啊?!」

Perchè sei sempre stata attratta da questa generazione?
為何妳總是被這個年齡層的人所吸引?

Sono cresciuta con questa. I giovani sono arrivati dopo. Quando apparvero Miguel Zotto e Milena Plebs, io ero una bambina e fu uno shock, a tal punto da appendere il poster in camera. Lo stesso quando sorsero Vanina Bilous o Guillermina Quiroga. Mi facevano impazzire.
我和這個世代一起成長。年輕人後來才到。當 Miguel Zotto 和 Milena Plebs 出現時,我還是個小女孩,在掛上海報的瞬間我就感到震撼。同樣的當 Vanina bilous 或 Guillermina quiroga 崛起時,都讓我印象深刻。

Allora non pensasti di studiare danza?
然而妳沒想過去唸舞蹈嗎?

Mamma mi voleva portare al casting del Colon però non ci andammo. Credo che sia imprescindibile studiare. Vedi Margarita nel Sunderland e non puoi capire come faccia i boleos che fa. Bene, Margarita è infermiera, non dorme perchè esce dal Sunderland e va all'ospedale. Pensare che ci sono ragazze che stanno alla sbarra sette giorni su sette, meta-aduttore, stiramenti, ossa galleggianti e non so che altro: - Non ballare più sorella, guarda Margarita e poi ne riparliamo! -.
我媽本要帶我去 Colon 的試鏡但後來沒去。我相信去唸是一定要的。看到桑德蘭的 Margarita,卻不了解她的 Boleo(甩腿)是怎麼做的。好的,Margarita 是護士,她不睡覺從桑德蘭出去然後到醫院。試想一群女孩一周七天每天在欄杆外,半aduttore,拉扯,飄骸而其它都不知:「姊(妹),別再跳舞了,看看 Margarita 再說!」

A parte l'eccellenza di Villa Urquiza, sei abbastanza critica nella milonga?
在 Urquiza 區的傑出者中,妳在迷瓏尬中獨一無二嗎?

Ci divertiamo dando soprannomi. C'è Chuky, Terminator e Jack lo squartatore, sempre ballando con qualche Stekeman che ne esce malconcia. Non manca mai Beethoven, il sordo, che mai segna a tempo. In tutte le milongas c'è sempre un Bèjart è il "creatore", dirige la pista, fa coreografie, grida: "Vieni ! Dai ! Guarda che arriva la variazione!" . Ci sono i Fondoschiena Danzanti. Mia sorella dice: " Se muovesse tanto le gambe come muove il fondoschiena, ballerebbe bene ".
我們給了很多綽號。有恰奇、魔鬼終結者和開膛手傑克,總是和一些衣冠不整出門的 Stekeman 跳舞。別忘了不曾跳在拍子上的聾子貝多芬。所有的迷瓏尬總有個「創造者」Bèjart ,引導著軌道,編舞,大叫:「過來!來嘛!看一下這個變化!。(迷瓏尬裡)也有舞者的下背部(腰)。我姊(妹)說:「若能動腿就像在動下背部(腰)一樣,也許會跳得很好」。

Con Javier vi siete conosciuti nelle milonga?
妳跟 Javier 是在迷瓏尬裡認識的嗎?

L'ho conosciuto nel Si Rumbo un mercoledì di sette anni fa . Avevo quindici anni e due settimane. Iniziammo a praticare, e poi ci fidanzammo. La storia è un pò strana, perchè il padre di Javier era stato molto amico di mia madre, erano due coppie amiche nella milonga ed un giorno litigarono. Rimasero le due fazioni Montecchio e Capuleti. Mia madre non era contenta che io frequentassi Javier e quindi eravamo costretti a vederci di nascosto fino a quando una sera io e Javier decidemmo di andare a ballare in milonga insieme e di farci vedere da tutti. Appena entrammo la milonga si fermò per un istante e tutti cominciarono a guardarci stupiti ma da quel momento le cose sono cambiate e anche mia madre non ha più un brutto rapponto con il padre di Javier.
他是我七年前的一個星期三在 Sin Rumbo 認識的。我十五歲又兩個禮拜。我們開始一起練習,然後訂婚。故事有點怪,因為 Javier 他爸對我媽非常友善,有天在迷瓏尬裡兩對朋友吵了起來。有跟 Montecchio 和 Capuleti 兩個爭吵。我媽很不爽我找 Javier,然後我們被迫暗中見面,直到某夜我和 Javier 決定去迷瓏尬一起跳舞讓所有人看見。當進了迷瓏尬,場子瞬間暫停,所有人開始吃驚的看著我們,但自那時起情況就變了,我媽也不再嫌惡 Javier 他爸。





 

 

 

 

 




arrow
arrow
    全站熱搜

    tangofish 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()