close

Terza puntata

"...insieme erano l’incarnazione dell’Amore, l‘amore dei 20 anni … in tango. Seducenti in maniera assoluta..." 

他們一起成為愛的化身,廿歲之愛⋯在探戈裡。絕對的熱戀。

Poi… poi non si sa che cosa accadde, non ci è dato di saperlo, certo qualcosa accadde, l’incanto si spezzò. 

然後⋯然後沒人知道發生了什麼事,沒辦法知道,不過一定發生了某些事,魔咒被破除了!

Girando per il mondo, per i Festivals del tango, fecero altri incontri con altre coppie.  


Fatali furono gli incontri con le coppie Ezequiel Paludi e Sabrina Masso (vedi immagini)
e con Leandro Palou and Andrea Missé (vedi immagini) destinate come la loro a scoppiare… i loro 20 anni pasaron pasaron… y con esos l’amor. 


Il 5 Dicembre 2004 a "La Barranca" forse ballarono loro ultimo tango in Buenos Aires (vedi immagini) e ben lontani da quelli che erano stati due anni prima: lei magra col sorriso forzato, lui tirato, nervoso. Forse fu Geraldine a dire il primo e ultimo adiòs, perchè  subito la si rivide in pista, nuovamente sorridente. 


Divenne persino attrice di cinema nel film “Je ne suis pas là pour être aimé”; si dice che abbia una figlio, che l’abbia sempre avuto, addirittura prima di Javier. 


Oggi Geraldine (non più Rojas) continua a ballare e insegnare tango come la signora Paludi. 


Ezequiel y Geraldine Paludi  (leggi noticias)  nuova coppia del tango. La vedremo presto. Saranno in Italia nei prossimi giorni al Festival di Roma (vedi programma)   e al Festival di Genova (vedi programma)  i primi di Giugno.


Javier invece ebbe un anno di silenzio e solitudine. Forse cercò di cancellare (persino dal Web) tutte le tracce di Geraldine. Da qualche mese fa coppia fissa nel tango e nella vita con Andrea Missè. 


Javier Rodríguez y Andrea Missé  (vedi immagini) nuova coppia del tango; il loro connubio è definito “esplosivo”.  Ma il mondo tanguero è piccolo e il destino tanghero è beffardo ... così accade, proprio qualche giorno fa', che Javier ,acclamato maestro e bailarin in coppia con Andrea Missè, partecipi al 4 Firenze Tango Festival 2006 e lì si incroci con l’ex suocera e ex maestra, La Turca Marita del Carmen, anima "tanguera" de Festival. (vedi programma del Festival)


Questo Tango Festival di Firenze diventa così il palcoscenico di questa tangonovela: Javier e Geraldine nel 2003 (nell'apogeo artistico amoroso) avevano inaugurato il Primo Tango Festival di Firenze, l'anno scorso, 2005,  Andrea Missè partecipò al 3 Firenze Tango Festival in coppia con Leandro Landou ; 


E chissà... chissà ancora cosa riserva il destino tanguero ... burlon y compadrito

FINE 
... ma solo momentaneamente

:-)



他們一起成為愛的化身,廿歲之愛⋯在探戈裡。絕對的熱戀。

然後⋯然後沒人知道發生了什麼事,沒辦法知道,不過一定發生了某些事,魔咒被破除了!

在探戈節裡環遊世界,他們和其它的舞對相遇。

命中注定要和 Ezequiel Paludi 與 Sabrina Masso 還有 Leandro Palou 與 Andrea Missé 相遇,注定要將他們分離⋯廿歲年華正在流逝,在流逝⋯和他們的愛情。

2004年十二月五日,在「La Barranca (山谷)」他們舞著在布宜諾的最後一支探戈,並自此之前二年遠離:她在強勉微笑間變弱,他僵硬、緊張。或許是 Geraldine 提了第一個與最後一個道別,因隨即再看到她上軌道,再度微笑了。

甚至成為電影「寂寞愛光臨」裡的女演員;它說著有一個兒子,擁有一切,絕對絕對在 Javier 之上。

如今 Geraldine (不再姓 Rojas )繼續和 Paludi 先生跳舞、教課。

Ezequiel 和 Geraldine Paludi 是新的探戈舞對;他們很快浮出檯面。似乎是在義大利的羅馬探戈節那幾天和六月初的Genova探戈節

而 Javier 歷經沉默孤單的一年。或許試著刪除和 Geraldine 所有的軌跡(甚至在網路上)。自幾個月前和 Andrea Missè在探戈和生活上變成一對。

Javier Rodríguez 和 Andrea Missé 成為新的探戈舞對;他們的搭檔被人定義為「爆炸」。但探戈舞者的世界很小而且舞者命運嘲弄⋯如此發生了,就在幾天前,被尊為大師與舞者的 Javier 和與 Andrea Missè ,卻在參加2006翡冷翠探戈節時遇到他昔日的老師兼丈母娘,土耳其女卡門瑪莉塔,探戈節的靈魂人物「女探戈舞者」。

這個翡冷翠探戈節因此變成新探戈的戲劇舞台:Javier和Geraldine在2003(如日中天、如詩如畫的愛情)為第一屆翡冷翠探戈節揭開序幕,去年2005,Andrea Missè和 Leandro Landou 參加第三屆翡冷翠探戈節;

而誰知⋯誰知 舞者的命運 還會喚醒些什麼呢⋯開玩笑的啦。

(全文完)

⋯但只是暫時的

:-)




編按:

1.Tanghifull全文出於義大利人之手筆,或許有些地方不盡客觀(比如真要講造化弄人,Javier y Geraldine 與 Leandro y Andrea 一同為2002第一屆台北探戈節開幕,今年2006已經變為 Javier y Andrea 過來⋯),但個人覺得仍不失其價值,故將全文翻譯供大家參考。

2.il connubio 原意是「婚姻」,可轉意為「結合」。作者使用這曖昧字讓很多人一開始以為 Javier y Andea 結婚了,後來在此原文之討論區中有人証實應無此事。

3.歡迎懂義大利文的高手出面指正,感恩。

 




 

 

 

 

 




arrow
arrow
    全站熱搜

    tangofish 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()